Condiciones generales de contratación

Condiciones Generales de Contratación

1. Alcance
2. Parte Contratante
3. Oferta y celebración de contrato
4. retirada
4a. Gastos de devolución al ejercer el derecho de desistimiento
5. Precios y gastos de envío.
6. entrega
7. Zahlung
8. Eigentumsvorbehalt

Más información

Proceso de pedido
texto del contrato

Condiciones Generales de Contratación
(Die nachstehenden AGB enthalten zugleich gesetzliche Informationen zu Ihren Rechten nach den Vorschriften über Verträge im Fernabsatz und im elektronischen Geschäftsverkehr.)

1. Alcance
Para todas las entregas de [OZM gGmbH] (en adelante: [OZM]) a los consumidores (§ 13 BGB), se aplican estos Términos y Condiciones Generales (TCG).
Consumidor es toda persona física que celebra un negocio jurídico con una finalidad que no puede atribuirse a su actividad comercial o profesional independiente.

2. Parte Contratante
El contrato de compra se celebra con: [OZM gGmbH, c/o Böhm Mosch asociación de abogados mbB | Nuevo Muro 9 | 20354 Hamburgo], Director General: Alex Heimkind | ID de IVA: DE326025427 | Número de registro: HRB 158260 | Tribunal de Distrito: Hamburgo. Puede comunicarse con nuestro servicio de atención al cliente para preguntas, quejas y reclamos en el número de teléfono [+49 40 507 19 508] o por correo electrónico en [info@onezeromore.com].

3. Oferta y celebración de contrato
3.1 La presentación de los productos en la tienda online no constituye una oferta jurídicamente vinculante, sino una invitación a realizar un pedido. Salvo error.
3.2 Al hacer clic en el botón [Pedido], realiza un pedido vinculante de los productos enumerados en la página del pedido. El contrato de compra se concluye cuando aceptamos su pedido mediante el envío de una confirmación de pedido por correo electrónico inmediatamente después de recibir su pedido.

4. retirada
4.1 Los consumidores tienen un derecho de desistimiento de catorce días.

Cancelación

Derecho de revocación
Puede revocar su declaración contractual en un plazo de 14 días sin indicar los motivos en forma de texto (por ejemplo, carta, correo electrónico) o, si se le deja el artículo antes de la fecha límite, también devolviéndolo. El plazo comienza después de la recepción de esta instrucción en forma de texto, pero no antes de la recepción de los bienes por parte del destinatario (en el caso de entregas recurrentes de bienes similares, no antes de la recepción de la primera entrega parcial) y
no antes de que hayamos cumplido nuestras obligaciones de información de acuerdo con el artículo 246 § 2 en relación con el § 1 párrafo 1 y 2 EGBGB, así como nuestras obligaciones de acuerdo con el § 312g párrafo 1 cláusula 1 BGB en relación con el artículo 246 § 3 EGBGB. La cancelación oportuna es suficiente para cumplir con el plazo de cancelación
Despacho de la cancelación o de la cosa. La revocación debe ser enviada a:

OZM gGmbH
c/o Böhm Mosch asociación de abogados mbB
Nuevo muro 9
20354 Hamburgo

www.onezeromore.com
info@onezeromore.com

Tel: +49 40 507 19 508

Consecuencias de la revocación
En caso de revocación efectiva, se devolverán los servicios recibidos por ambas partes y se renunciará a cualquier beneficio (por ejemplo, intereses). Si no puede devolver o entregar el servicio y los usos recibidos (por ejemplo, ventajas de uso) o solo parcialmente o solo en un estado deteriorado, deberá pagarnos una compensación por el valor. Sólo se debe indemnizar por el deterioro de la cosa y por los beneficios obtenidos si los usos o la
el deterioro se debe a una manipulación del artículo que va más allá de comprobar sus propiedades y funcionalidad. "Probar las propiedades y la funcionalidad" significa probar y probar los productos respectivos, como es posible y habitual en una tienda minorista. Los artículos transportables deben devolverse bajo nuestro riesgo. Tienes que pagar los gastos de envío regulares de devolución
si los bienes entregados corresponden a los pedidos y si el precio del artículo a devolver no supera una cantidad de 40 euros o si aún no ha proporcionado la contraprestación o un pago parcial acordado contractualmente en el momento de la cancelación si el precio del artículo es mayor. De lo contrario, la devolución es gratuita. Los artículos que no se puedan enviar por paquete serán recogidos por usted. Las obligaciones de reembolso de los pagos deben cumplirse en un plazo de 30 días. El plazo comienza para usted con el envío de su declaración de revocación o el artículo, para nosotros con su recepción.

Fin de la política de revocación

4.2 El derecho de desistimiento no se aplica a la entrega de bienes fabricados según las especificaciones del cliente o claramente adaptados a las necesidades personales o en el caso de la entrega de grabaciones de audio o video o software, siempre que los soportes de datos entregados hayan sido abiertos por tú.
4.3 Envíenos la mercancía en un paquete sellado y conserve el comprobante de envío. También estaremos encantados de reembolsarle los gastos de envío por adelantado si no tiene que pagarlos usted mismo.
4.4 Antes de devolver los productos, llámenos al número de teléfono [040 50719508] para anunciar la devolución. De esta manera nos permite asignar los productos lo más rápido posible.
4.5 Tenga en cuenta que las modalidades mencionadas en los párrafos 4.3 a 4.5 no son un requisito previo para el ejercicio efectivo del derecho de desistimiento.

4a. Gastos de devolución al ejercer el derecho de desistimiento
Si hace uso de su derecho legal de cancelación (consulte la política de cancelación), debe asumir los costos regulares de devolución de los bienes si los bienes entregados corresponden a los pedidos y si el precio del artículo a devolver no excede una cantidad de 40 EUR o si el precio más alto del artículo en el momento de la revocación aún no es la contraprestación o un pago parcial acordado contractualmente
han logrado. De lo contrario, la devolución es gratuita para usted.

5. Precios y gastos de envío.
5.1 Los precios indicados en las páginas de los productos incluyen el IVA legal y otros componentes del precio.
5.2 Además de los precios indicados, no cobramos una tarifa plana para la entrega dentro de Alemania. Los costos de envío se le comunicarán claramente nuevamente en las páginas del producto, en el sistema del carrito de compras y en la página del pedido.

6. entrega
6.1 La entrega es [dentro de Alemania por servicio de mensajería.]
6.2 El plazo de entrega es de hasta [5 días]. Nos referimos a los plazos de entrega diferentes en la página del producto respectivo.

7. Zahlung
7.1 El pago se puede realizar mediante [pago por adelantado, Paypal o por transacción].
7.2 Si selecciona el método de pago por adelantado, le daremos nuestros datos bancarios en la confirmación del pedido y le entregaremos los productos después de recibir el pago.
7.3 Solo tiene derecho a compensación si sus reconvenciones han sido establecidas legalmente por un tribunal o son indiscutibles o han sido reconocidas por nosotros por escrito.
7.4 Sólo podrá ejercer un derecho de retención si las reclamaciones resultan de la misma relación contractual.

8. Eigentumsvorbehalt
Los productos siguen siendo de nuestra propiedad hasta que se haya realizado el pago completo.